feststellend, dass die nationalen Rotkreuz- und Rothalbmond-Gesellschaften als Hilfsorgane der öffentlichen Behörden des jeweiligen Staates im humanitären Bereich eine besondere Verantwortung zur Zusammenarbeit mit ihrer Regierung und zur Unterstützung ihrer Regierung bei der Förderung, der Verbreitung und der Anwendung des humanitären Völkerrechts tragen,
وإذ تلاحظ أن جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر الوطنية، بصفتها جهات مساعدة في المجال الإنساني للسلطات العامة في دولة كل منها، منوط بها مسؤؤليات خاصة توجب عليها التعاون مع حكومات بلدانها ومساعدتها في تعزيز القانون الإنساني الدولي ونشره وتطبيقه،
Die Kanone!
،بعد قرن من الآن هل وجهيأحمر؟
Seine Spezialität... Ich weiß nicht, ob er es als Spezialität sah.
،بعد قرن من الآن هل وجهيأحمر؟
Mitten in sein großes ... rotes Gesicht.
تماماً على وجهه الكبير الأحمر
Sie ist ganz rot geworden.
احمرّوجهها بسبب ذلك
Sieh dir an, wie sie rot wird!
وجهها قد احمر ..
Sie ist ganz rot geworden.
..احمروجهها خجلاً لذلك
- Gab es eine Orgie bei Lissa?
.الآن, لدي كوب أحمر في وجهي حسناً, إذن كان هناك جنس جماعي في حفلة (ليسا)؟